🔍
Search:
ШАР ШАР ХИЙХ
🌟
ШАР ШАР ХИЙХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
낙엽이나 종이 등과 같이 마르고 얇은 물체를 자꾸 밟거나 만지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
ШАР ШАР ХИЙХ:
хатсан навч, цаас зэрэг хатсан нимгэн эдийг гишгэх юм уу хүрэх чимээ гарах. мөн тийм чимээг гаргах.
-
Үйл үг
-
1
낙엽이나 종이 등과 같이 마르고 얇은 물체를 밟거나 만지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
ШАР ШАР ХИЙХ:
шарласан навч, цаас зэрэг шиг хатсан нимгэн эдийг гишгэх юмуу хүрэх чимээ байнга гарах. мөн тийм чимээг байнга гаргах.
-
Үйл үг
-
1
작은 물건이 서로 가볍게 계속 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그러한 소리를 내다.
1
ШАРЖИГНУУЛАХ, ШАР ШАР ХИЙХ, ТОРЧИГ ТОРЧИГ ХИЙХ, ТАЧИГНУУЛАХ:
жижиг эд зүйлс хоорондоо хөнгөхөн мөргөлдөхөд гарах дуу чимээ. мөн тийм чимээ гаргах.
-
Үйл үг
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, арвай зэрэг будаа тариаг хадахад чимээ үргэлжлэн гарах.
-
2
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2
ЧАХАР ЧАХАР:
цасан дээр гишгэлэхэд чимээ гарах .
-
3
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3
ШАР ШАР ХИЙХ:
цаасан дээр юм бичихэд чимээ үргэлжлэн гарах.
-
4
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4
ШАР ШАР, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жимс, жигнэмэг зэргийг зажлахад үйрэх чимээ үргэлжлэн гарах, мөн тийм чимээ гаргах.
-
5
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5
СЭРЧИГ СЭРЧИГ:
хатуу даавуу болон өвс, модны навч зэрэг хоорондоо үрэлцэн чимээ гарах, мөн тийм чимээг гаргах.
-
Үйл үг
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ үргэлжлэн гарах.
-
2
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2
ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
цасан дээр гишгэлэхэд чимээ үргэлжлэн гарах.
-
3
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3
ШАР ШАР ХИЙХ:
цаасан дээр юм бичих чимээ үргэлжлэн гарах.
-
4
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4
ШАР ШАР, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жимс буюу жигнэмэг зажлан үйрч буй чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
5
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5
СЭР СЭР ХИЙХ:
цардуултай бөс даавуу буюу өвс, модны мөчир хоорондоо шүргэлцэх чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
Үйл үг
-
1
벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
1
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, өвс, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ байн байн гарах.
-
2
눈이 내리거나 눈을 밟는 소리가 자꾸 나다.
2
ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
Цасан дээр гишгэлэхэд гарах чимээ.
-
3
종이에 글씨를 쓰는 소리가 자꾸 나다.
3
САР САР ХИЙХ:
Цаасан дээр юм бичих чимээ байн байн гарах.
-
4
과자나 배, 사과 등이 씹히는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4
ШАР ШАР:
жигнэмэг буюу алим, лийр зэргийг зажилах чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээ байн байн гаргах.
-
5
갈대나 풀 먹인 천 등의 얇고 빳빳한 물체가 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАРЖИГ ШАРЖИГ ХИЙХ:
Зэгс болон цавуудсан даавуу зэрэг нимгэн хатуу биетийг шүргэх чимээ байн байн гарах. Тийм чимээ байн байн гаргах.
-
Үйл үг
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ үргэлжлэн гарах.
-
2
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2
ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
цасан дээр гишгэлэхэд чимээ үргэлжлэн гарах.
-
3
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3
САР САР ХИЙХ:
цаасан дээр юм бичих чимээ үргэлжлэн гарах.
-
4
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жимс болон жигнэмэг зажлан үйрч буй чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
5
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5
СЭР СЭР ХИЙХ:
цардуултай бөс даавуу буюу өвс, модны мөчир хоорондоо шүргэлцэх чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
Үйл үг
-
4
벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
4
ШИР ШИР ХИЙХ:
тутарга, өвс, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ байн байн гарах.
-
1
눈이 내리거나 눈을 밟는 소리가 자꾸 나다.
1
ШАР ШАР ХИЙХ, ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
цасан дээр гишгэх чимээ байн байн гарах.
-
3
종이에 글씨를 쓰는 소리가 자꾸 나다.
3
ШАР ШАР ХИЙХ:
цаасан дээр юм бичих чимээ байн байн гарах.
-
2
과자나 배, 사과 등이 씹히는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАРЖИГ ШАРЖИГ:
жигнэмэг болон алим, лийр зэргийг зажилах чимээ байн байн гарах. Мөн тийм чимээ байн байн гаргах.
-
5
갈대나 풀 먹인 천 등의 얇고 빳빳한 물체가 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5
САР САР ХИЙХ:
Зэгс юм уу цавуудсан даавуу зэрэг нимгэн хатуу биетийг шүргэх чимээ байн байн гарах. Тийм чимээ байн байн гаргах.
-
Үйл үг
-
1
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАР ШАР ХИЙЛГЭХ, ШАРЧИГНАХ, ШАРЧИГНУУЛАХ:
хатсан навч буюу модны мөчир дээр зөөлөн гишгэж буй чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ үргэлжлүүлэн гаргах.
-
2
물기 없는 물건이 서로 닿거나 바스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
ШАЖИГНАХ, ШАЖИГНУУЛАХ:
хатсан зүйл хоорондоо шүргэлцэх буюу үйрэх чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм чимээ үргэлжлүүлэн гаргах.
-
3
단단하고 부스러지기 쉬운 물건을 잇따라 깨무는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3
ШАЖИГНАХ, ШАЖИГНУУЛАХ:
хатуу, амархан үйрдэг зүйлийг үргэлжлүүлэн хазах чимээ. мөн тийм чимээ үргэлжлүүлэн гаргах.
-
Үйл үг
-
4
벼, 보리, 밀 등을 베는 소리가 자꾸 나다.
4
ШИР ШИР ХИЙХ, ШИРД ШИРД ХИЙХ:
тутарга, арвай, улаан буудай зэргийг хадах чимээ байн байн гарах.
-
1
눈이 내리거나 눈을 밟는 소리가 자꾸 나다.
1
ШАР ШАР ХИЙХ, ЧАХАР ЧАХАР ХИЙХ:
Цасан дээр гишгэлэхэд гарах чимээ.
-
3
종이에 글씨를 쓰는 소리가 자꾸 나다.
3
ШАР ШАР ХИЙХ:
Цаасан дээр юм бичих чимээ байн байн гарах.
-
2
과자나 배, 사과 등이 씹히는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
ШАР ШАР ХИЙХ, ШАРЖИГ ШАРЖИГ ХИЙХ:
Жигнэмэг болон алим, лийр зэргийг зажлах чимээ байн байн гарах. Мөн тийм чимээ байн байн гаргах.
-
5
갈대나 풀 먹인 천 등의 얇고 빳빳한 물체가 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5
ШАР ШАР ХИЙХ:
Зэгс болон цавуудсан даавуу зэрэг нимгэн хатуу биетийг шүргэх чимээ байн байн гарах. Тийм чимээ байн байн гаргах.